Archiv für Februar 2016

9 Palabras japonesas que todo el mundo entiende mal en el Karate

Dienstag, 9. Februar 2016

El Karate puede ser complicado.
Especialmente cuando usamos términos en lengua japonesa, muchas personas están confundidos con las palabras japonesas en Karate.
Pero si usted no entiende la terminología de karate, no se puede aprender o enseñar de forma óptima.


calendari

1: Uke

Sentido mal entendido: ?Bloquear?.

Verdadero significado: ?Recibir?.

Explicación: La palabra ?uke? viene de la palabra japonesa ?Ukeru?, que significa ?recibir?.

Pero por alguna razón, el mundo occidental ha interpretado esto como ?bloquear?.

Este malentendido es perjudicial para su avance en los niveles más altos de karate y no refleja la intención original de Karate en movimientos de defensa personal.

Cambiar su mentalidad de ?bloqueo? a ?recibir?. Toda su percepción de cómo aplicar karate contra un oponente más grande o más fuerte va a cambiar. Usted estará confiando más en la técnica, y menos en la fuerza bruta.

2: Ki

Sentido mal entendido: ?super poder mágico.?

Verdadero significado: ?Energía?.

Explicación: El concepto de ?ki? (deletreado ?chi? o ?qi? en chino)

. ?Ki? ? o ?energía?, es lo que la vida se compone . Está constantemente fluye a través de su cuerpo, su entorno, la, agua, tierra viento y sol.

De acuerdo con las leyes de la física, no se puede crear o destruirlo, sólo se transfiere a otros objetos o convertir en diferentes formas (energía cinética, energía potencial, energía térmica, energía eléctrica, etc ?). Los seres humanos han estado cultivando durante el tiempo que hemos estado en la tierra.

?Ki? es una cosa hermosa ? especialmente cuando se manifiesta en el uso de la mecánica del cuerpo en Karate.

Después de todo, el Karate es todo acerca de la gestión eficiente de la energía.

3: Sensei

Sentido mal entendido: ?instructor de karate.?

Verdadero significado: ?Aquel que ha venido antes en la vida.?

Explicación: La palabra ?sensei? se compone de dos partes:

La primera es ?sen?, que significa ?antes?.

El segundo es ?sei?, que significa ?vida?.

En otras palabras, un ?sensei? es alguien que está por delante de usted en el camino de la vida. Es por eso que un sensei no es sólo una persona que da instrucciones técnicas de Karate.

Un sensei es su mentor.

Su sensei , él / ella ha recorrido el camino el mismo y está listo para guiarle en el viaje.

4: El bunkai

Sentido mal entendido: ?Aplicación práctica de kata.?

Real significado: ?Descomponer, desglosar.?

Explicación: Muchas personas en Karate, les gusta usar técnicas del kata para la autodefensa.

Pero, en realidad, ?bunkai? significa también ? romper? ? no ?aplicación práctica de kata?.

?Bunkai? es en realidad la primera etapa de aplicación de kata para la autodefensa práctica.

Después de ?descomponer? el kata, es necesario analizar las piezas y volver a colocarlo en el contexto adecuado .En Okinawa, rara vez usan la palabra ?bunkai? si yo quiero saber la aplicación de un movimiento kata se usa la palabra ?IMI? en su lugar (literalmente el ?significado? de un movimiento).

5: Dojo

Sentido mal entendido : ?el estudio del karate?.

Verdadero significado: ?El lugar del Camino.?

Explicación: Muchos instructores a enseñar Karate en gimnasios, estudios de danza, centros comunitarios u otros lugares no dedicados exclusivamente al Karate.

Pero ? no importa donde se enseña / donde aprende karate, ese lugar es su ?dojo?.

(Esto es válido para todas las artes marciales tradicionales japonesas).

Y la palabra ?dojo? es más profunda que la mayoría de la gente piensa:

En otras palabras, un ?dojo? es un lugar en el que se embarcan en el viaje de auto-descubrimiento ? a través de los medios de formación de Karate.

El ?dojo? es un lugar donde se le guiará en el camino, por alguien que tiene ?viene antes de? (= ?sensei?), el uso de Karate como herramienta para la transmisión de los conocimientos necesarios para el progreso personal .

No es sólo un ?estudio de Karate?.

6: Kiai

Sentido mal entendido: ? grito.?

Verdadero significado: ?la energía unificada.?

Explicación: A veces la gente grita ?kiai? por el placer de gritar.

Pero ?kiai? no se trata de gritar. No se trata de ejercer sus cuerdas vocales.

?Ki? significa literalmente ?energía?. ?Ai? significa literalmente ?unificar?.

Esto ayuda explica cuál es el propósito de kiai realmente es:

La unificación de la energía total de la mente, el cuerpo y la técnica ( ?shin-gi-tai?), en una fracción de segundo momento de intensa culminación.

Para algunas personas, el kiai es sólo un ?grito de batalla?.

7: Rei

Sentido mal entendido: ?arqueo de la espalda?.

Verdadero significado: ?Respeto?.

Explicación: Karate contiene una gran cantidad de la etiqueta y la cultura japonesa.

Una de las cosas más importantes es el saludo ? comúnmente conocida como ?rei?.

La palabra ?rei? viene de la palabra japonesa ?reigi?, que significa ?respeto, cortesía, modales?.

Pero el saludo parece haber perdido gran parte de su intención respetuoso en estos días, sobre todo cuando se observa a personas que compiten en kumite. Parece más bien un asentimiento de cabeza descuidado.

?rei? es una parte integral de la etiqueta del dojo. Es una manifestación física de su gratitud para aquellos que lo ayude en el camino.

(A menudo decimos ?onegaishimasu?, al mismo tiempo también.)

Sin respeto, no se puede avanzar en el Karate.

Karate comienza y termina con el saludo.

8: Kumite

Sentido mal entendido: lucha.?

Verdadero significado: ?manos entrelazados.?

Explicación: El concepto moderno de ?kumite? ha perdido gran parte de su esencia.

Cuando nos fijamos en la forma de practicar ?kumite? hoy en día, parece como un juego de etiqueta.

Distante y desconectado.

Sin embargo, la intención original de dos personas combatiendo en Karate era muy diferente.

Usted ve, la palabra ?kumite? en realidad significa ?enredada? o ?entrelazado? ( ?kumi?) + ?manos? ( ?te?). No es ?la lucha?, ?combate? o ?saltar por ahí tratando de ganar puntos?.

El concepto de enredar / entrelazando los brazos con su oponente que estás a una distancia mucho más cerca, ¿no es así?

Curiosamente, si nos fijamos en los viejos maestros en la manera en que enseñaban karate, era a menudo en la distancia corta. La combinación de agarrar su oponente, patadas, puñetazos, las rodillas, los codos, derribos era simplemente mucho más práctico que nuestra interpretación moderna de ?kumite?.

Por supuesto, todo esto cambió cuando el Karate fue modernizado y se empezó a competir.

9: Osu / Oss

Significados mal entendidos: ?? hola ?,? hola ?,? adiós ?,? bien ?,? gracias ?,? perdón ?,? Hola ?,? ven aquí ?,? ir allí ?,? lo que pasa ?,? mírame ?,? hacerlo de esta manera ?,? de esa manera ?,? ¿entiende? ?,? entiendo ?y? entrenar más duro ?.

Verdadero significado: ?Expresión cultural japonesa que muchos occidentales abusan de ella?.

Explicación: En primer lugar, usted debe saber que ?Osu / Oss? es un tema muy delicado.

En segundo lugar, la escritura correcta es ?Osu?. Pero dado que la ?u? es silenciosa, algunas personas piensan que su ortografía ?Oss?.

En tercer lugar, no importa lo que deseas escribir, usted debe entender que ?Oss / Osu? expresa una afirmación muy fuerte, la masculinidad y el espíritu ,una palabra que debe utilizar con cuidado.

Por ejemplo, nunca se debe decir a una persona japonesa a no ser que sea menor que usted, de menor rango. Y si usted es una mujer, no dicen nada en absoluto. La sociedad japonesa es jerárquica y estricta con la etiqueta adecuada cuando se trata de la lengua.

Fuente original: 10 Japanese Words Everyone Misunderstands in Karate By Jesse Encamp

http://www.karatebyjesse.com/10-important-karate-words-japanese/

Jornada de Puertas abiertas

Montag, 1. Februar 2016

Después del 10º aniversario, iniciamos el año en el FUDOSHIN DOJO la jornada de Puertas abiertas el día 21 de Febrero en el que de forma totalmente gratuita podréis participar en las clases de cada una de las disciplinas que practicamos: Tai-Chi, Karate, Hapkido, Kobudo y Aikido.

Clases de 45 minutos en las que sin compromiso alguno, averiguaréis si os gusta lo suficiente como para apuntaros.

Prueba una o pruébalas todas (Toda la información en el cartel).